...who, with the concentration of poetry and the frankness of prose, depicts the landscape of the dispossessed.
şi iar n-am citit nimic de cel care ia nobelul.
oricum l-au luat nemţii (propunerea a fost a lor), ceea ce mă bucură, admirator fiind al acestei literaturi.
dar parcă-i văd pe ai noştri "mândrindu-se" de originea română a autoarei...
un fragment audio din este sau nu este ion citit de herta muller, aici - via polirom.
Totusi a emigrat abia la 34 de ani in RFG, a scris in romana etc.
RăspundețiȘtergere@ f: ce a scris in romana? (nu sunt ironica, nu stiu insa ce a scris in romana. daca a scris.) in afara de Este sau nu este Ion, care e o jucarie.
RăspundețiȘtergerePardon, voiam sa spun ca a scris de cand era in Romania.
RăspundețiȘtergere"Ai scris vreodata literatura in limba romana?
In limba romana n-am scris niciodata. Stiam putin limba romana de la scoala din sat, dar, bineinteles, acolo n-am invatat-o destul, pentru ca erau numai cateva ore pe saptamana. Iar in afara scolii nu se vorbea romaneste deloc, pentru ca in sat erau numai nemti."
http://www.revista22.ro/limba-romana-participa-la-limba-germana-in-care-scriu-653.html
ai nostri? ei aș!
RăspundețiȘtergereau deschis degraba jurnalele principale cu stirea asta.
fireste nu s-au putut abtine sa nu transforme stirea intr-una melodramatica :) de parca scriitoarea tocmai ar fi murit! poate poate se uita si prostimea si ratingul nu va scadea pe acest tronson orar de aur :D