Mă enervează cum, din prostie americănească, când spui acum Islam, spui îndeobşte Jihad, ştergi cu buretele pe de-alde Al Farabi, Avicenna, Averroes, Hafez, Omar Khayyam, 1001 de nopţi, uitând uimitoarea cultură şi civilizaţie de la Cordoba până la Damasc.
Aşa că iată-mă acum, de Ramadan, reluând lectura cărţii sfinte musulmane. Fiind de loc din fostul Chiustenge - am crescut în cântecul ademenitor, din minaret, al "muezinului" - am un exemplar minunat al Coranului primit în dar de la o turcoaică bătrână, cu care-am stârnit multă invidie printre prietenii musulmani, cărora fireşte m-am lăudat - nu cu bătrâna ci cu cartea.
Aşa că iată-mă acum, de Ramadan, reluând lectura cărţii sfinte musulmane. Fiind de loc din fostul Chiustenge - am crescut în cântecul ademenitor, din minaret, al "muezinului" - am un exemplar minunat al Coranului primit în dar de la o turcoaică bătrână, cu care-am stârnit multă invidie printre prietenii musulmani, cărora fireşte m-am lăudat - nu cu bătrâna ci cu cartea.
Tipărit de Liga Islamică din România, este adnotat în spiritul "adevăratei credinţe" a lui Allah, nefiind deci o ediţie laică, aşa cum sunt ediţia Isopescul tot retipărită la noi sau cea bilingvă a orientalistului George Grigore.
Citind Coranul, nu exagerez afirmând că este, într-adevăr, o carte ce emană sfinţenie, orice-ar însemna aceasta.
Citind Coranul, nu exagerez afirmând că este, într-adevăr, o carte ce emană sfinţenie, orice-ar însemna aceasta.
E mult legată de Pentateuc, Tora, chiar şi de evanghelii - sunt rescrise aici numeroase legende biblice - de la Adam, Iosif, Avraam, Sodoma şi Gomora, până la Isus, găseşti alte perspective.
Voi expune mai încolo câteva dintre motivele ce m-ar face să urmez şari'a - calea musulmană. Însă acum mai adaug exasperarea ce mă cuprinde - poate mai mult decât la Biblie - găsind mii de repetări, reluări, locuri comune, lipsite de imaginaţie, ce mă face să abandonez lectura. Se vede că lectorii de-acum sunt alţii decât cei pentru care aceste cărţi au fost scrise.
Coranul cel sfânt şi traducerea sensurilor în limba română, Editura Islam, Timişoara, 1999, 854 p., traducere de Liga Islamică şi Culturală din România – cartea poate fi citită şi on line aici.
Coranul cel sfânt şi traducerea sensurilor în limba română, Editura Islam, Timişoara, 1999, 854 p., traducere de Liga Islamică şi Culturală din România – cartea poate fi citită şi on line aici.
super! acum citeva zile cautam si eu coranul prin casa si nu l-am gasit, era sa ma sufoc de nervi! nu pot sa-mi dau seama ce-am facut cu el si pe unde e :(
RăspundețiȘtergeredaca te rog eu frumos, imi spui si mie cit e de lunga sura 72?
@luciat - are 28 de versete
RăspundețiȘtergere@luciat - ai un link unde gasesti in pdf tot coranul.
RăspundețiȘtergerepoti sa nu te iei de americani, macar azi
RăspundețiȘtergeremultumesc frumos, nu observasem linkul
RăspundețiȘtergere@dragos: te rog eu frumos, pana sa decizi sa te duci pe calea Coranului sau mai stiu eu, zen sau kabbala sau ce vrei tu, citeste si "Originea Speciilor" a lui Darwin, "Idei fundamentale si probleme ale teoriei relativitatii" a lui Einstein, "Idei si opinii" a lui Einstein, "The God Delusion" a lui Richard Dawkins, Victor Stenger "God-The Failed Hypothesis"; mi se pare corect sa ai toate punctele de vedere inainte de a lua o decizie, nu?
RăspundețiȘtergere@whitenoise - ma crezi sau nu, chiar n-am observat ca e 11 sept. si pana la urma...
RăspundețiȘtergere@caprikorn - n-am de gand sa-mi schimb religia :). am vrut sa spun numai ca exista anumite lucruri faine care sunt in Coran - din punct de vedere al credintei. Voi spune mai multe intr-un post.
iar originea speciilor nu voi citi.
@dragos: ok, dreptul tau:) ma bucur macar ca nu vrei sa schimbi o iluzie cu alta:)
RăspundețiȘtergerepana la urma isi meritau soarta, asa-i.
RăspundețiȘtergeren-am deloc umor la faze de astea, dar pt ca stiu cat de impulsiva sint/sunt/sant mai bine tac
@whitenoise - parerea mea e ca exagerezi. una e sa spui ca americanii nu gandesc bine si alta sa crezi ca oamenii aceia - nu americani, ci oameni - au meritat sa moara - cum spui.
RăspundețiȘtergereAcest comentariu a fost eliminat de autor.
RăspundețiȘtergereeu am presupus ca asta ai vrut tu sa spui prin "si pana la urma"
RăspundețiȘtergereSi eu vroiam sa ma apuc sa citesc Coranul, este cartea de capatai a celeilalte religii monoteiste. Alaturi de Coran mai am pe lista cateva carsti despre filosofia Islamului.
RăspundețiȘtergereoh, mă bucur că nu sunt singurul care gândeşte aşa. nu sunt pro-musulman, nu sunt nici măcar o fiinţă religioasă dar, dacă am încercat să argumentez o poziţie mai echilibrată, cred eu, pe un anumit blog, foarte anti-islam, mi s-a explicat, direct, că acolo "nu e loc de Noica sau Cioran", pentru că ei spun lucrurilor pe nume.
RăspundețiȘtergereislamul e cu mult mai plin de savoare decât se crede, iar asta e o chestie ignorată de majoritatea celor ce se trag din filiera de gândire greco-iudaică.
@sebastian - Offtopic: imi pare rau ca nu ne-am cunoscut la schimb de carti...
RăspundețiȘtergeremi s-a parut ca-ti recunosc figura, dar mi-a fost jena sa ma bag in vorba...
RăspundețiȘtergere