editura polirom publică un nou roman de filip florian, toate bufnițele. să sperăm că e mai bun decât precedentul.
editura humanitas traduce din germană cartea fundamentală a lui arthur schopenhauer, lumea ca voință și reprezentare - în 2 volume. nu știu traducătorul, dar m-aștept la ceva mult mai bun și mai lizibil decât precedenta ediție de la editura moldova, din 1995, tradusă din franceză și coroborată cu germană (sic!).
l.e. traducerea este a lui radu gabriel pârvu.
l.e. traducerea este a lui radu gabriel pârvu.
___________________________________________________________________
Bun, chiar imi era dor de Filip Florian...
RăspundețiȘtergereoo da! filip florian e bun. de asbia astept!
RăspundețiȘtergereradu gabriel pârvu l-a tradus pe kafka la rao.
RăspundețiȘtergerenu doar. ci şi ceva kant, fichte, schelling...
ȘtergereSigur a apărut Schopenhauer? Caut la Humanitas şi nu găsesc.
RăspundețiȘtergerenu a apărut nici una. urmează.
Ștergerece vrei sa zici cu sa speram ca e mai bun decat precedentul? sa nu-mi zici ca nu ti-a placut Zilele regelui ca nu-te-cred! :)
RăspundețiȘtergereba mi-a plăcut, dar m-aștept la și mai mult. :)
Ștergere